Conditions générales de Diener

Conditions générales de Diener

1. Général

1.1 Les présentes conditions générales de vente et de livraison sont valables pour toutes les offres et contrats de Diener Precision Pumps (ci-après dénommés DPP).
1.2 Toutes autres conditions stipulées par le client qui sont en contradiction avec les présentes conditions générales ne sont valables que si elles sont expressément acceptées par écrit par DPP.
1.3 Tous les accords et déclarations juridiquement pertinentes des parties au contrat doivent être écrits pour être valables.

2. Portée des marchandises

2.1 Les marchandises sont spécifiées dans la confirmation de commande (y compris les éventuelles annexes et pièces jointes).
2.2 Tous les produits sont fabriqués sur mesure, conçus, développés et fabriqués selon les spécifications du client. Ainsi, toutes les commandes sont de nature solide et ne peuvent pas être reprogrammées ni annulées. Il en va de même pour les commandes de service.

3. Prix

3.1 Tous les prix sont réputés être nets départ usine, en francs suisses ou USD et ne comprennent pas les frais d’emballage, de transport, d’assurance et les droits.
3.2 Les précautions à prendre en cas de fluctuation des devises sont à la charge du client.

4. Conditions de paiement

4.1 Les paiements seront effectués dans un délai de 30 jours net.
4.2 Les paiements seront effectués par le client à l’adresse enregistrée de DPP sans aucune déduction pour les frais d’escompte, les taxes ou droits de toute nature. D’autres conditions de paiement peuvent être convenues séparément.
4.3 En cas de retard de paiement, DPP est en droit d’interrompre les livraisons prévues et de facturer un intérêt de retard de 6% par an.
4.4 Les marchandises livrées resteront la propriété de DPP jusqu’au règlement intégral du paiement par le client.

5. Délai d’exécution

5.1 Le délai commence dès que le contrat a été conclu et que tous les points techniques ont été réglés.
5.2 Le délai de livraison sera raisonnablement prolongé:

  • si les informations requises par DPP pour l’exécution du contrat ne sont pas reçues à temps, ou si le client les modifie ultérieurement.
  • si les conditions de paiement convenues ne sont pas respectées ou si les lettres de crédit sont ouvertes trop tard
  • si des problèmes surviennent que DPP ne peut pas empêcher malgré l’utilisation des soins requis, qu’ils affectent DPP, le client ou un tiers. Ces problèmes comprennent, sans s’y limiter, les épidémies, la mobilisation, la guerre, la révolution, les pannes graves des travaux, les accidents, les conflits de travail, la livraison tardive ou défectueuse par des sous-traitants de matières premières, de produits semi-finis ou finis, la nécessité de mettre au rebut des pièces de travail importantes, des actions ou omissions officielles de la part des autorités étatiques ou des organismes publics, des catastrophes naturelles, des catastrophes naturelles

6. Expédition, transport et assurance

6.1 Les produits seront emballés par DPP. L’emballage sera facturé séparément au prix coûtant.
6.2 Les exigences particulières concernant la réexpédition et l’assurance doivent être communiquées à DPP en temps utile. Le transport est aux frais et risques du client. Les réclamations relatives au transport doivent être déposées immédiatement par le client auprès du dernier transporteur dès réception des produits des documents d’expédition.
6.3 L’assurance contre les risques de toute nature est à la charge du client. Même souscrit par DPP, il sera aux frais du client.

7. Quantité de livraison

7.1 À condition que rien d’autre ne soit convenu, DPP se réserve le droit d’appliquer des écarts de quantité déterminés par des procédures de traitement ou des événements extraordinaires de +/- 10%.

8. Inspection et acceptation des marchandises

8.1 Le client doit inspecter les produits fournis dans un délai raisonnable après les avoir reçus et informer immédiatement DPP par écrit de tout défaut. Si le client ne le fait pas, les produits sont réputés acceptés.

9. Garantie et exclusion de responsabilité

9.1 DPP garantit par la présente que les produits livrés seront exempts de défauts de matériaux et de fabrication.
9.2 Les caractéristiques garanties ou les caractéristiques garanties sont uniquement celles expressément spécifiées comme telles dans la confirmation de commande sur la base des spécifications techniques contresignées. Une garantie est valable jusqu’à l’expiration de la période de garantie au plus tard.
9.3 Dans le cas où les produits livrés sont défectueux, le client peut demander une livraison de remplacement ou l’élimination du défaut par DPP pendant la période de garantie de d’un an, sauf indication contraire sur un devis, à compter de la date de livraison des produits ou le jour de la notification par DPP que les produits sont prêts à être expédiés. Ce flux de travail sera initié par le client via un processus CC.
9.4 Si un défaut selon l’article 9.3 n’est pas éliminé ou remplacé par DPP dans un délai raisonnable, le client peut demander une réduction de prix ou l’annulation du contrat.
9.5 La garantie expire immédiatement, si le client ou un tiers entreprend des modifications ou des réparations inappropriées ou si le client, en cas de défaut, ne prend pas immédiatement toutes les mesures appropriées pour contrôler les dommages et donner à DPP la possibilité de corriger le défaut en conforme au processus CC.
9.6 Sont exclus de la garantie et de la responsabilité de DPP tous les défauts dont l’origine ne peut être prouvée par un mauvais matériau, une conception défectueuse, une mauvaise exécution ou résultant de toute raison indépendante de la volonté de DPP.
9.7 En ce qui concerne tout matériel, conception ou fabrication défectueux ainsi que tout manquement à l’exécution des garanties, le client ne pourra prétendre à aucun droit et réclamation autres que ceux expressément stipulés aux articles 9.3 et 9.4 des présentes.
9.8 Toutes les demandes d’indemnisation, de réduction, de résiliation ou de retrait du contrat doivent être notifiées par écrit à DPP. DPP ne sera pas responsable des dommages directs, indirects, consécutifs ou accessoires qui ne sont pas survenus sur le produit, y compris les dommages pour perte d’informations commerciales, perte de profit, interruption de production et autres, sous réserve de la loi impérative sur la responsabilité du produit.

10. Outils et appareils

10.1 Les outils et appareils fabriqués pour l’exécution d’une commande restent la propriété exclusive de DPP, même s’ils sont partiellement ou totalement facturés au client.

11. Loi applicable

11.1 Le présent contrat est régi à tous égards par le droit suisse pour DPP SA et le droit californien pour DPP, Inc.

12. Compétence

12.1 Le for pour tout litige est au siège social de DPP.

13. Offres et conclusion du contrat

13.1 Le contrat est réputé conclu dès réception de la confirmation écrite de DPP attestant l’acceptation de la commande.
13.2 Les offres qui ne prévoient pas de délai d’acceptation ne sont pas contraignantes.

14. Réglementation en vigueur dans le pays de destination

14.1 Le client informera DPP, au plus tard lors de la passation de la commande, des normes et réglementations applicables à l’exécution des biens et services, à l’exploitation de l’usine ainsi qu’à la santé et à la sécurité du personnel.

Conditions générales de DPP (PDF | Anglais)

Request more information about our solutions

With their excellent delivery accuracy and consistency, DPP precision pumps are perfect for applications where your flow needs to be perfect each and every time.
Request information

Request information
Learn more about our solutions

Contact Us